Мне нравится обычай проставляться в свой дэрэ)))))
читать дальше
Автор: Ystya
Бета: Кьянти
Название: Карте место
Дисклеймер: Мир ОЭ принадлежит В. В. Камше, я только взял поиграть)
Рейтинг: нету)
Пейринг: фок Хосс, фок Хохвенде, Карл фок Ило, упоминается Карлос Алвасете, НМП, НЖП.
Описание: "— У адъютанта Хосса руки связаны. Жаль... — Вы не в кабаке, вы в плену у фрошеров". (с) Это адьютант Хосса глазами Руппи. В драббле он обретает имя и внешность. За имя адьютанта благодарю мою Прекраснейшую терпеливую Бету Кьянти ! Дорогая, спасибо тебе за понимание, утешения и поддержку нищасного артера-салаги)))))
Карте место
Паж Мечей, значение карты в прямом положении:
Сильная воля, острый разум, проницательность, волнующие перемены, честность, решимость…шпионаж.
– Господин капитан, к вам гости прибыли, – Берта, дочка трактирщика, сняла с подноса кружку с шадди и поставила ее перед постояльцем.
Говард фок Хосс кивнул.
– Благодарю, милая. Гостям тоже принеси.
Берта тронула дареную ленту в косе, улыбнулась.
– Как прикажете.
Гости не заставили себя ждать, шадди – тоже.
После взаимных любезных приветствий Амадеус Хохвенде окинул придирчивым взглядом обстановку и, понизив голос, уже не столь официально поинтересовался:
– Неужто получше ничего не нашел?
Нотка упрека в его голосе была понятна: в «Сытом крабе» кормили просто, обильно и вкусно, но ни на какие излишества рассчитывать не приходилось. Привыкший к роскоши граф Хохвенде наверняка чувствовал себя здесь не слишком уютно, но фок Хоссу на душевные переживания избалованного приятеля было плевать – его самого тут всё устраивало: и кухня, и Берта, и хозяин трактира – бывший моряк, один из старых знакомых Хосса.
– Мне здесь хорошо,– Хосс перевел взгляд на молодого спутника Хохвенде: тот слишком редко приводил с собой кого-либо за компанию, чтобы это можно было истолковать как норму или случайность. Хохвенде перехватил взгляд и улыбнулся уголком рта.
– А я тебе привез столичного гостя. Карл фок Ило, племянник нашего общего знакомого. Рекомендую.
Фок Ило вежливо поклонился, Хосс представился сам и широким жестом указал на свободные стулья.
– Прошу составить мне компанию.
– Здешняя обстановка располагает к простоте, – иронично обронил Хохвенде, усаживаясь и придвигая к себе кружку. Вдохнул аромат, смягчился: – А шадди неплох.
Улыбчивая Берта принесла молоко, сахар и ароматную сдобу, накрыла на стол, не переставая исподтишка разглядывать фок Ило. Встретившись с ним взглядом, она зарумянилась и поспешила прочь, чуть не выронив поднос.
Карл фок Ило улыбнулся ей вслед, продемонстрировав ровные белые зубы.
Хосс мысленно усмехнулся. На вид мальчишке было около двадцати. Широкие плечи, ясные глаза, правильные черты лица, небольшой шрам на виске – скорее всего, след шпаги, причем не слишком давний…Молодость, свежесть, азарт – много ли надо девице, чтобы потерять осторожность? Разве что пара монет в придачу. Девиц, как правило, всегда волнует содержимое штанов и кошелька. Содержимое головы представляет интерес только для таких старых зануд, как Говард фок Хосс. И, возможно, для таких хитрых лисиц, как Амадеус Хохвенде – иначе бы он этого фок Ило сюда не притащил.
Звякнуло. Хохвенде, не найдя щипчиков, попытался достать сахар ложкой, но, потерпев неудачу, оставил это занятие и бросил пару кусков в свой шадди пальцами.
– И какими же судьбами вас сюда занесло? – самым дружелюбным тоном осведомился Хосс.
– Теми же, что и тебя, – Хохвенде осторожно отпил из неудобной кружки – глиняной, с толстыми стенками. Хосс такие обожал, но у приятеля, привыкшего к тонкому паонскому фарфору, эта посуда явно не вызывала восторга. – Спуск нового корабля на воду – всегда событие.
– Ну еще бы, – в голосе Хосса явственно прозвучал сарказм. – И зрелище заодно. Иногда так и вообще сюрприз.
Все трое фыркнули: прошлогодний позорный случай при спуске «Альберта Великого», когда корабль застрял на стапеле, еще не забылся, да и вряд ли забудется скоро.
– Вы тоже по морской части, фок Ило?
Хосс задал вопрос наугад: о той неприятной истории с фрегатом, скорее всего, знали даже фрошеры. Фок Ило, посерьезнев, достал из кармана запечатанное письмо.
– Да, я служу на Северном. Хотел бы перевестись к вам. Вот мои рекомендации.
Приняв бумагу, Хосс надломил сургуч, пробежал глазами текст, кивнул, но сказать ничего не успел. Рядом с его кружкой на стол легла игральная карта редкой овальной формы. Нежный узор на рубашке – розы и лилии – смягчал впечатление от двухголового хищного лебедя в виньетке по центру. С лицевой стороны карты на фок Хосса сумрачно глядел Паж Мечей. Прямо под значком масти стоял оттиск – яркая, кроваво-красная буква «Д». Хосс пристально посмотрел на фок Ило.
– Вы знакомы с моей сестрой?
– Имел честь быть принятым в доме госпожи баронессы, – менее всего улыбчивый Карл походил на угрюмого Пажа Мечей, но и колоду и карту Дагмар выбрала неспроста.
А место расположения отметки подтверждало, что к предъявителю карты стоило отнестись очень внимательно.
– Любопытная карта, – завладев Пажом Мечей, фок Хохвенде поднес к глазам расписанный вручную овал. – У вас с баронессой это семейное, Говард, я имею в виду любовь к интересным картам. И к секретам.
К картам Хосс действительно был неравнодушен, а за колоду, одобренную самим Эсперадором, с миниатюрами святых и цитатами из Эсператии, отдал приличную сумму. И подарил ее фок Шнееталю, из личной приязни к тому и любви к всевозможным каверзам. Весь флот знал, что адмирал цур зее Кальдмеер и капитан «Ноордкроне» Шнееталь могут играть в карты ночь напролет. Пришелся ли им ко двору душеспасительный подарок, Хосс не знал, и спрашивать не собирался.
– Тебе, наконец, пора взять адъютанта, – Хохвенде отщипнул от ореховой сдобы небольшой кусочек. – У меня вот целых два. Иногда кажется, что мало.
– Дельная мысль, – задумчиво произнес Хосс. Пожалуй, человека с такими рекомендациями следует держать рядом. – Господин фок Ило, если вы желаете…
– Почту за честь! – тот легко и стремительно поднялся с места, Хосс последовал его примеру.
– Вот и славно, – Хохвенде откинулся на спинку стула, разглядывая обоих собеседников. – Где отметим это событие?
– Предлагаю «Северную лилию», - живо откликнулся Хосс. – Это недалеко.
– И это бордель, – фок Ило оказался еще и наблюдательным. Девушки днем все больше отсыпаются, зазывать некому, так что, надо полагать, обратил внимание на красные занавески в окнах или на своеобразную вывеску: то ли цветок, то ли замаскированная лепестками дамская прелесть.
– Любопытно, за какое именно качество вас отметила Дагмар, – Хосс вернул молодому человеку улыбку и спросил: – Ничего не имеете против совместного похода в «Лилию»?
– Я карьерист, господин капитан, баронессе это понравилось. Буду рад составить вам компанию, – голубые глаза молодого человека смотрели так честно и прямо, что фок Хосс пришел в совершенное восхищение. В свои двадцать Хосс таким не был.
– Наш друг действительно карьерист, – протянул Хохвенде. – Хосс, если эта ваша «Лилия Севера» такой же бордель, как это место – трактир…
– Лучший в Ротфогеле, – заверил приятеля Хосс. – Самый лучший.
***
Даже полуодетый и взъерошенный граф Хохвенде умудрялся быть элегантным и невозмутимым, словно находился не в гостиной борделя, а во дворце на торжественном приеме в честь очередного дня рождения кесаря. Хосс долил вина ему и себе – сам он как вышел из комнаты своей дамы без рубашки, так и не вспомнил о необходимости накинуть что-то на плечи.
– Однако меня разбирает любопытство. Что она значит для тебя, эта карта? – Хохвенде пригубил вино и вопросительно взглянул на приятеля. Тот сдержанно рассмеялся.
– У Дагмар есть одна маленькая слабость: она обожает интриги, символы и необычных людей. Этот Паж Мечей символизирует старшего брата Ворона... – Хосс честно попытался вспомнить имя мальчишки – и не смог. А ведь в свое время сестра нажила немало неприятностей от домашних за свое восхищение фрошерским героизмом. – Того юнца, который погиб, закрыв собой Ноймара.
– Карлос Алвасете, – кивнул Хохвенде, подставляя приятелю опустевший бокал. – Как же, слышал, отважный юноша.
– И преданный. В отличие от меня, сестра разбирается в людях, вот и сообщила мне свое мнение о нашем столичном госте. Кстати, он еще и вынослив. Заметь, мы с тобой давно освободились.
Из-за двери, за которой скрылся со своей дамой фок Ило, доносились звуки, явственно свидетельствующие о том, что там не спят.
– Не завидуй, это молодость… Он что-то говорил о карьеризме, – в данный момент Хохвенде предавался неге и лени, но помнил обо всем, что надо было сказать или спросить.
– Отличное качество. Если к его карьеризму будут прилагаться отвага и верность, меня это устроит, – Хосс отпил из своего бокала. – Чудесное вино.
– Да, вино отличное… – мысли Хохвенде явно были далеки от напитка.– Послушай, а кто еще изображен на картах в этой колоде? Я там есть?
– При случае сыграй с Дагмар в карты, тогда и узнаешь…
Фок Хосс сделал крупный глоток, скрывая непрошеную усмешку. Хохвенде чудовищно богат, а дорогая Дагмар играет отменно и только на деньги. А также очень мило проигрывает, когда это необходимо. Надо будет дать ей знать об интересе приятеля. Насколько Хосс помнил, тот не был завсегдатаем в салоне Дагмар, но сестра при желании быстро это исправит. А любопытство, азарт и тяга к красивым женщинам могут дорого обойтись мужчине. Очень дорого – во всех смыслах.
Хосс потянулся всем телом, отставил бокал и прикрыл глаза: знакомая карта снова всплыла в памяти. Интересно, подумалось ему, проиграл или выиграл в салоне сестры молодой фок Ило. По всему выходило, что выиграл. Хотя… время покажет.